Izgubljeni u prijevodu: Što roditelji kažu, a što djeca čuju?
Selektivno slušanje preuzima potpuno novu razinu kada je u pitanju komunikacija s djecom. Jednom kada dođu do određene dobi i znate da vas čuju i razumiju, postaje očito da izabiru ignorirati vas. A, da ne spominjemo razliku između onoga što vi kažete i onoga što oni čuju! Stoga je portal Babyology izdvojio nekoliko fraza koje bi vam mogle zvučati poznato pa krenimo:
Vi kažete: Možeš li, molim te, sada ići oprati zube?
Oni čuju: Možeš li, molim te, sada skakati po krevetu, sakriti se u drugu sobu, izvući svaku knjigu s police, bojati svugdje osim po papiru i zatim se dogegati do kupaonice i isprati usta s malo vode?
Vi kažete: Možeš li se sada, molim te, odjenuti?
Oni čuju: Molim te, vrati se u dnevnu sobu samo s jednom čarapom, jednom cipelom, tri para donjeg rublja i kupaćim kostimom.
Vi kažete: Vrijeme je za krevet!
Oni čuju: Možeš li sada zahtijevati grickalice i čašu vode prije nego li mi kažeš (prvi puta danas!) da ujutro moraš donijeti ______ za aktivnost u vrtiću?
Vi kažete: Brzo, uđi u auto!
Oni čuju: Otiđi natrag u kuću i kakaj najduže na svijetu...
Vi kažete: Molim te, pospremi svoju sobu.
Oni čuju: Molim te, otiđi u svoju sobu, isprobaj 15 različitih haljina, napravi šator od svoje deke i posteljine i ošišaj svaku lutku koju imaš.
Vi kažete: Pusti psa na miru.
Oni čuju: Ponovno povuci psa za rep, obožava kad mu to radiš.
Vi kažete: Požuri, već kasnimo.
Oni čuju: Mislim da je sada odlično vrijeme da počneš tražiti neku žblj igračku koju si dobio za Božić prije tri godine i koja možda je, a možda i nije bačena u smeće prošle godine.
Vi kažete: Pojedi večeru do kraja.
Oni čuju: Možeš izbjegavati pojesti ovu večeru i ja ću ti napraviti tri druge ako sljedećih 15 minuta nastaviš govoriti koliko mrziš to što je na tanjuru.
Vi kažete: Nema deserta.
Oni čuju: Desert je samo 35 zahtjeva udaljen!
Vi kažete: Laku noć!
Oni čuju: Vidimo se za nekoliko sati kada slobodno dođi do mog kreveta usred noći i ukradi mi jastuk.
Dobra vijest je da ih volimo do svemira i natrag, a tu prijevod nije potreban.