Japanski roditelji odsad moraju tražiti odobrenje imena za dijete - otišli su predaleko: Nema više Pikachua, Nikea...

Unsplash+
Sloboda odabira imena za djecu ide samo do određene granice, i dobro je da je tako. Da, to je naše dijete, ali ipak jednog dana to dijete puštamo u svijet, a i ne razmišljamo kao roditelji uvijek baš suvislo…
Vidi originalni članak

Ime za dijete biraju roditelji, naravno. Roditelji koji žele samo najbolje svom djetetu. Roditelji koji znaju što i kako žele za svoje dijete, kakvu mu žele budućnost i kakva osobe žele da bude. Dio svega toga je i ime, koje ne određuje osobu u potpunosti, ali ipak je nešto što nas donekle odredi. Naše ime je nešto što nosimo sa sobom cijeloga života, u svakoj situaciji našeg života. I nije čudo da nam je važno.

Ali – zašto? Primalja pitala kolegice koja su najgora imena za bebe koja su čule – zabavno je, garantiramo!

Iako roditelji imaju slobodu kod odabira imena jer se radi o njihovom djetetu, na nekom dijelu država, sustav, birokracija – kako god to zvali – mora ipak povući crtu i reći da neke opcije neće moći proći. Nekad se roditelji uspiju „provući“ kroz rupe u zakonu, a nekad zakon nije dovoljno svjež da idu ukorak s trendovima. Tako, na primjer, Japan upravo ovih dana uvodi nova pravila u vezi imena za djecu i neka imena zabranjuje.

Naime, u Japanu najveći problem predstavljaju znakovi. Ovih su dana na snagu stupila nova pravila o izgovoru kanji znakova, jednog od japanskih pisama. Ova je promjena osmišljena upravo kako bi se stalo na kraj korištenju kirakira (sjajnih ili svjetlucavih) imena koja roditelji sve češće koriste kako bi vizualno „ukrasila“ ime svog djeteta. Takva su imena nerijetko stvarala probleme u birokraciji, a djeca su često bila meta ismijavanja.

Iako se novim zakonom zapravo ne zabranjuju u potpunosti kanji znakovi, roditelji su sada dužni obavijestiti lokalne vlasti o njihovom fonetskom čitanju, i to sve kako bi se pokušalo stati na kraj neobičnim ili kontroverznim izgovorima. Tako će sada biti dopušteni samo službeno priznati prijevodi kanji znakova, jer vlada želi spriječiti zbrku koju neobična imena mogu potaknuti u školama, bolnicama i drugim javnim službama.

Rasprava o kirakira imenima aktualna je već od 90-ih godina, kada su se počeli pojavljivati kao dio dječjih imena. Nadimci su temeljeni na neortodoksnom čitanju tih znakova i vlada tome sad želi stati na kraj. Osim što tako žele riješiti komplikacije s kojima se suočava birokracija, ovako se želi i riješiti poplava neobičnih i mnogima neshvatljivih imena.

A kakva su to imena davali roditelji? Na primjer, imena po poznatim likovima ili brendovima: Pikachu nam je omiljeni među njima, ali tu su i Naiki (Nike), Daiya (Dijamant), Pū (kao Winnie Pooh) i Kitty (naravno, Hello Kitty). Neki su čak i dospjeli u medije jer su djeci dali ime Ōjisama (Princ) i Akuma (Vrag).

U medije je dospio svojedobno i slučaj Seiko Hashimoto, bivše olimpijske klizačice i biciklistice koja je predvodila organizacijski odbor Olimpijskih igara u Tokiju 2020. Ona je svojim sinovima dala imena Girishia (Grčka) i Torino (Torino), prema mjestima gdje su se održavale ljetne i zimske Olimpijske igre godine kad su rođeni. Naime, Hashimoto je znala kako izgovoriti ova imena napisana kanji znakovima, ali drugima i nije išlo tako lako.

Prema novom zakonu roditelji će, nakon što odaberu ime ili izgovor koji odstupa od konvencionalnog, morati pismeno objasniti svoj izbor imena i, ako je potrebno, smisliti prihvatljivu alternativu ako ime bude odbijeno.


Kad kažu – ne Ovo su imena koja su prošle godine 'odbijena' na Novom Zelandu - neobično su tematski povezana

Posjeti missMAMA